当前位置:首页 / 生活杂谈

易混淆字盘点:那些让人一读就错的汉字

作者:佚名|分类:生活杂谈|浏览:83|发布时间:2025-03-25

汉字读音小误区探秘——作者:程玉合

本书由人民邮电出版社出版,内容丰富,共分为九个章节。涵盖了容易误读的食物名称、姓氏、人名、动物、植物以及词语、成语和古诗词等。每一篇文章都附有正确的拼音标注,错误读音则以下划线标出,并在每个名词旁边配有小故事,便于读者学习和记忆。

让我们来聊聊美味的蛋挞。

曾经有一段时间,“蛋挞”的读音在社交媒体上引发了热议。许多人认为“蛋挞”应该读作“蛋tǎ”,但这其实是一个误区。正确的读音是“蛋tà”。这里的“挞”字只有“tà”这一种发音。蛋挞中的“挞”来源于英语单词“tart”,指的是一种馅料外露的饼类食品,而蛋挞则是以蛋液为馅料的特制食品。虽然我们最熟悉“挞”字的含义是“打”,但与蛋挞并无关联。一旦音译名称确定,就会逐渐被大家接受并沿用下来。

易混淆字盘点:那些让人一读就错的汉字

jiāng——豇豆

有些人可能对豇豆不太了解,在菜市场买菜时只能向菜贩询问:“老板,那个长形的豆角多少钱一斤?”虽然一些人知道豆类蔬菜,但对“豇”字却不熟悉,甚至将其误读为gāng。实际上,“豇”字的正确读音是jiāng。从字形上看,豇与缸确实有些相似。豇豆是一种富含膳食纤维、钾和维生素E的豆类蔬菜,其碳水化合物含量低于毛豆、蚕豆等。

易混淆字盘点:那些让人一读就错的汉字

本书不仅介绍了词语的正确读音,还提供了相关的科普知识。这些日常生活中的常见词汇,虽然容易读错音,但我们必须遵守语言文字的规范。通过多读几遍,我们可以逐渐习惯正确的发音。此外,书中还配有相应的插画和有趣的故事,让读者在学习和了解知识的同时,也能感受到阅读的乐趣。无论是学习词语还是了解生活,本书都能帮助读者轻松掌握,既实用又有趣。

易混淆字盘点:那些让人一读就错的汉字

(责任编辑:佚名)